Gleðileg jól

Hér er jólagjöf mín til netheima; möndlubúðingsuppskrift ömmu minnar, frú Evu Pálmadóttur:

150 g möndlur
75 g búðingshrísgrjón
tilda-italian.jpg
87,56 g sykur
1 l mjólk
1 l rjómi
10 blöð matarlím
vanilla

fyrir sósu:
1 l rjóma
500 g sykur
vatn

Hellið sjóðandi vatni á möndlurnar til að það verði auðveldara að flysja þær.

Sjóðið hrísgrjónin mjög varlega í lítilli mjólk og hellið mjólk út í eftir því sem þykkist.

Flysjið möndlurnar og malið þær mjög smátt, helst í snúningskvörn eins og parmesankvörn. Skiljið eina eftir ómalaða.

Þegar hrísgrjónin eru orðin alveg mjúk, setjið þá möndlurnar út í og hitið upp með aðeins meiri mjólk.

Bætið sykri og vanillu út í eftir smekk.

Bræðið matarlímið í smá vatni.

Þeytið rjómann.

Látið allt kólna aðeins.

Blandið saman matarlíminu og grautnum og gætið þess að þetta sé orðið tiltölulega kalt svo grauturinn bræði ekki rjómann.

Hrærið rjómann varlega með spaða inn í grautinn.

Setjið eina ómalaða möndlu í.

Setjið í form og látið standa í ísskáp.

Uppskriftin er ekki mjög nákvæm, en það á að fara uþb jafn mikið í rúmmáli af þeyttum rjóma og graut. Það mun alltaf eitthvað verða eftir. Hægt er að leysa búðinginn úr forminu með því að hita formið og á búðingurinn að geta staðið.

Sósa:

Bræðið sykur á pönnu og blandið vatni út í svo úr verði þykk ljósbrún karamellusósa.

Látið hana kólna.

Þeytið rjóma.

Blandið saman karamellu og rjóma.

Njótið!

12 svör við færslunni “Gleðileg jól”

  1. Þá sagði Kristín í París:

    Gleðileg jól!

  2. Þá sagði hildigunnur:

    Gleðileg jól, Elías :)

  3. Þá sagði Eva:

    Kærar jólaóskir til þín og þinna.

    P.S. í dag er hægt að kaupa möndlur bæði afhýddar og hakkaðar.
    Það er alger óþarfi að nota matarlím í möndlubúðing, hann verður miklu betri án þess.

  4. Þá sagði Kalli:

    God jul! :D

  5. Þá sagði Elías:

    Eva: þær eru ekki hakkaðar nálægð því jafn fínt og með þessari aðferð, og svo eru afhýddu möndlurnar einhvern veginn ekki jafn góðar. Það kemur ekkert bragð af matarlíminu í gegn.

  6. Þá sagði eddi:

    gleðileg jól gamli, hittumst og heyrumst hressir á nýju ári

  7. Þá sagði Vonda konan nafnlausa:

    Ég kann frú Evu bestu þakkir fyrir uppskriftina og þér að deila henni með alþjóð. Megi heill og hamingja fylgja þér við hvurt fótmál á komandi ári.

  8. Þá sagði Kristín í París:

    Og ætlar enginn að spyrja um nákvæmnina með sykurinn í þessari ónákvæmu uppskrift?

  9. Þá sagði Elías:

    Nei, svo virðist ekki vera. Síðar segir “eftir smekk”. Reyndar er þessi útgáfa uppskriftarinnar eftir mig, en ég hef aldrei séð sjálfa uppskrift ömmu minnar nema í mýflugumynd, en fylgdist oft með þegar hún lagaði þennan búðing og aðstoðaði oft við að skrælla möndlur eða mala. Síðar hef ég oft rætt við föður minn og eldri systur, sem varðveitir handritaða uppskriftabók ömmu, hvernig best sé að laga þetta riz à l’amande. Ég tel að þessi uppskrift nálgist best hina upprunalegu bæði í anda og í efni.
    Amma lést árið 1993 eftir að hafa verið meira eða minna út úr heiminum í átta ár sökum alzheimersjúkdómsins. Mig minnir að við jarðarförina hafi einungis ein manneskja mætt sem ekki var afkomandi eða tengdabarn, en það var Frú Vigdís forseti, sem hélt langa ræðu.

  10. Þá sagði Fríða:

    Mér líst nú alltaf best á uppskriftir sem eru eftir smekk. Og já, það er betra að hakka möndlurnar sjálfur. En mér finnst nú samt kirsuberjasósa passa best með þessu.

    Gleðileg jól :) ja… gleðilegt ár kannski frekar :)

  11. Þá sagði Kristín í París:

    Ég er staðráðin í að prófa þessa uppskrift fljótlega og mun hafa sykurmagn eftir smekk. Mín þumalputtaregla er að hafa helming af því sem gefið er upp í uppskriftum sem ætti þá að vera 43,78g ef mér reiknast rétt til. Ég læt vita hvernig fór.

  12. Þá sagði Elías:

    Það þarf ekki mikið af sykri því sósan er svo sæt.

Leggðu orð í belg